-
1 fruits au sirop
компот -
2 sirop
[siʀo]Nom masculin xarope masculinosirop d'érable xarope de bordosirop de fruits xarope de fruta* * *[siʀo]Nom masculin xarope masculinosirop d'érable xarope de bordosirop de fruits xarope de fruta -
3 sirop
[siʀo]Nom masculin xarope masculinosirop d'érable xarope de bordosirop de fruits xarope de fruta* * *sirop siʀo]nome masculinoun sirop pour la touxum xarope para a tosseune boîte d'ananas au siropuma lata de ananas em caldaxarope -
4 sirop de fruits
сущ.тех. плодовый сироп -
5 kompot
fruits au sirop -
6 fruit
fruit [fʀyi]masculine noun• il y a des fruits/trois fruits dans la coupe there is some fruit/there are three pieces of fruit in the bowl• petits fruits (Canadian,Swiss) ( = fruits rouges) red berries* * *fʀɥinom masculin1) gén, Culinaire fruit [U]2) ( résultat) fruit•Phrasal Verbs:* * *fʀɥi nm1) [arbre, plante] fruit gen no plIl faut manger plus de fruits. — You should eat more fruit.
See:2) (= résultat)le fruit de ses entrailles (= sa progéniture) — the fruit of his loins
* * *fruit nm1 gén, Culin fruit ¢; voulez-vous un fruit? would you like some fruit?; aimer les fruits to like fruit; acheter des fruits to buy fruit;2 Bot fruit; la tomate est un fruit the tomato is a fruit;3 ( résultat) fruit; récolter les fruits de ses efforts/de la victoire to reap the fruits of one's efforts/of victory; c'est le fruit de l'expérience that's the fruit of experience; le fruit de mes entrailles the fruit of my womb; porter ses fruits to bear fruit; le fruit de l'adultère the offspring of an adulterous liaison;fruit confit Culin candied ou glacé fruit; fruit défendu Bible forbidden fruit; fruit déguisé Culin ( avec glaçage) sugar-coated fruit; ( à la pâte d'amande) marzipan fruit; fruit de la passion Bot, Culin passion fruit; fruit sec Culin dried fruit; ( personne) disappointment; fruit tombé Agric windfall; fruits de mer Culin seafood ¢; fruits rafraîchis Culin fruit salad ¢; fruits rouges Culin soft fruit ¢ GB, berries US; fruits au sirop Culin fruit ¢ in syrup GB ou sirup US; fruits de la terre fruits of the earth.[frɥi] nom masculin1. BOTANIQUEun fruit: après ton fromage, veux-tu un fruit? would you like some fruit ou a piece of fruit after your cheese?fruits confits candied ou crystallized fruitfruits déguisésprunes, dates etc., stuffed with almond paste2. CUISINE3. [résultat] fruitle fruit de son travail the fruit ou result of his laboursles fruits de la Terre the fruits ou bounty of the Earth -
7 fruit
m1. (arbres) плод ◄-а►, фрукт (comestible, cultivé seult.);un arbre à fruits — плодо́вое <фрукто́вое> де́рево; un arbre couvert de fruits — де́рево, усы́панное плода́ми; qui donne des (qui ne donne pas de) fruits — плодонося́щий (не плодонося́щий); mettre un arbre à fruit — заставля́ть/заста́вить де́рево плодоно́сить; fruits à pépins (à noyau) — се́мечковые (ко́сточковые) плоды́; la culture des fruit s — плодово́дство; la cueillette des fruits — сбор фру́ктов <плодо́в>; des fruits confits — цука́ты; des fruits au sirop — фру́кты в сиро́пе; salade de fruits — сала́т из фру́ктов; une tarte aux fruits — фрукто́вый пиро́г; de la pâte de fruits — мармела́д; un jus de fruit — фрукто́вый сок; tomber comme un fruit mûr — упа́сть pf. как спе́лый плод; l'attrait du fruit défendu ∑ — запре́тный плод сла́док; сла́дость запре́тного плода́; ● un fruit sec — пустоцве́т, бе́здарь, неуда́чникles fruits d'une plante (d'un arbre) — плоды́ расте́ния (де́рева);
2. littér. (enfant) плод;le fruit d'une union (d'une passion) — плод бра́чного сою́за (стра́сти)
les fruit s de la chasse et de la pêche — проду́кты охо́ты и рыболо́вства; des fruits de mer — дары́ <проду́кты> мо́ря ║ le fruit de l'expérience — результа́т о́пыта; recueillir le fruit de son travail — пожина́ть /пожа́ть плоды́ свои́х трудо́в; c'est le fruit de votre imagination — э́то плод ва́шей фанта́зии; ce sont les fruit s de sa conduite — вот плоды́ <результа́т> его́ поведе́ния; porter ses fruits — приноси́ть/принести́ <дава́ть/дать> плоды́; быть плодотво́рным; опра́вдывать/оправда́ть себя́; avec fruit — с по́льзой; sans aucun fruit — безо вся́кой по́льзыles fruit s de la terre — плоды́ земли́;
-
8 sciroppato
-
9 fruta
fru.ta[fr‘utə] sf fruit. fruta doce, saborosa, suculenta, amarga, ácida, perfumada fruit doux, sucré, savoureux, succulent, aigre, acide, parfumé. os frutos da terra les fruits de la terre. os frutos do mar les fruits de mer.* * *[`fruta]Substantivo feminino fruit masculinfruta em calda fruits au siropfruta da época fruits de saison* * *nome femininofruit m.fruta cristalizadafruit confitfruta secafruit sec -
10 NEUCTIC
neuctic:Doux.SIS 1950,311.Allem., süss, süsslich.Angl., sweet.Décrit le sirop d'agave (syrupy). Sah10,74.le fruit de la plante zoyatl. Sah11,111.le fruit de l'atzapotl. Sah11,117.le fruit du xicohtzapocuahuitl. Sah11,117.le fruit toyaxocotl. Sah11,119.la figue de barbarie, iztac nôchtli. Sah11,123.la racine xâltomatl. Sah11,127.la racine xicama. Sah11,140.la tomate, coztomatl. Sah11,151.la racine de la plante zacacilin. Sah11,151.la racine de la plante tecanalxihuitl. Sah11,154.un mets à base de graines de courges. Sah10,68." neuctic cococ ", doux et piquant au goût - tiene dulzor picante.Est dit de la racine ilacatziuhqui.Cod Flor XI 144r = ECN9,148 = Sah11,149." in înelhuayo ahmo neuctic ahmo no chichîc ", sa racine n'est ni douce ni amère.Décrit la plante memeya. Sah11,161." camatetelquic; ahmo neuctic; ahmo no chichîc, zan iuhquin quihuapahua, quimotzoloa in tonenepil ", elle est âprre au goût, n'est pas douce ni amère mais pique et irrite la langue.Décrit la racine de la plante ahahuatôn. Cod Flor XI 157r = ECN9,172 = Sah11,165." in îtlaaquîllo chihchîltic neuctic neuctzopiltic ", son fruit est rouge, doux, vraiment doux - its fruit is chili-red, sweet, very sweet.Est dit de l'âmacapolcuahuitl. Sah11,121." tzopelîc, ahhuiyac, huêlic, neuctic ", doux, agréable, savoureux, comme du miel - sweet, tasty, savory, honey-like. Est dit de la racine xicama. Sah11,140." neuctic, neuctzopahtic, tzopelîc, tzopelpahtic ", semblable à du sirop d'agave, très semblable à du sirop d'agave, doux, très doux - honey-like, very honey-like, sweet, very sweet.Est dit du fruit du yucca, iczotzotzohualli. Sah11,205." in îyôllo in îyecnacayo neuctic ", son coeur, sa bonne pulpe a le goût du sirop d'agave - its center, its good flesh, is honey-like.Est dit de la figue de barbarie, xocônochtli. Sah11,124." huel tzopelîc neuctli ", elle est vraiment douce, semblable à du sirop d'agave - they are very sweet, honey-like. Est dit de la variété neucxôchitl de la fleur cacalomôchitl. Sah 11, 205." in îxquich neuctic xochihcualli ", tous les fruits doux - all (manner of) sweet fruits. A la table du souverain. Sah8,39." in îtzintlân îxillân ahcitihcac in neuctic, iuhquin cuauhneuctli ", son abdomen, son ventre est complètement doux comme du miel - its abdomen, its stomach, is sweet like wild bee honey. Est dit de la fourmi necuazcatl. Sah11,91.*\NEUCTIC botanique, plante dont la racine est médicinale.CF XI 141v = ECN9,142 = Sah11,145. -
11 фруктов
прил de fruits, aux fruits; фруктов сироп sirop de fruits; фруктов сладкиш gâteau aux fruits. -
12 syrup
-
13 AYOHHUACHTLI
ayohhuachtli:Graines de courge, de calebasse.Esp., pepitas de calabaza (M).Angl., squash seeds ou gourd seeds.Cité dans une liste de fruits et de comestibles en Sah8,68. Cf. Sah10,68 où l'activité du vendeur de graines de caurge est décrite.Cité dans une préparation pharmaceutique. Sah11,161 (aiovachtli).Nom des graines de la calebasse yecayohtli. Sah11,288." in neuctlatzoyonîlli ayohhuachtli ", des graines de calebasse grillées avec du sirop d'agave - gourd seeds fried in honey. Vendues par le vendeur de fruits. Sah10,79." quintlantiâyah ayohhuachtli ", il leur donne comme dents des graines de calebasse - he gave them teeth of gourd seeds,A propos des figurines représentant les montagnes, tepictoton. Sah1,47." iuhquin ayohhuachtli întlan catca ", leurs dents étaient comme des graines de calebasse.Est dit des dents limées des Huastèques. Sah10,185 = Launey II 256." iztac tlaôlli, côztic tlaôlli, yâhuitl xiuhtoctli îhuân ayohhuachtli ", le maïs blanc, le maïs jaune, le maïs noir le maïs rouge et les graines de courge - weißen Mais, gelben Mais, schwarzen Mais, roten Mais und Kürbissanen. Sah 1927,182 = Sah2,124.* à la forme possédée inaliénable." quihuâlquîxtilia in îayohhuachyo ", il extrait les graines de la ealebasse, tzilacayohtli. Sah2,152 (jaiovachio).Note: cette forme le plus souvent orthographiée aiooachtli doit être une variante de ayohachtli. -
14 ассорти
-
15 ассорти
1) нескл. с.шокола́дное ассорти́ — chocolats m pl assortis
2) неизм.компо́т-ассорти́ — sirop m avec des fruits
* * *n1) gener. assortiment2) gastron. farandole (de légumes, de desserts etc.), méli-mélo -
16 плодовый сироп
adjeng. sirop de fruits -
17 TLATZOYONILLI
tlatzoyonîlli:Frit, cuit." tlanechicôlli quîz tlatzoyonîlli ", il boit un mélange bouilli - he drink (an infusion of) assorted cooked (herbs). Sah10,142." chiyen necpan tlatzoyonîlli ", des graines de chia cuites dans du sirop - chia fried in honey.Vendu par le vendeur de fruits. Sah10,79." tlatzoyonîlli iztauhyatl ", l'eau de l'absinthe cuite.Comme remède à la toux, tlatlaciztli. Sah10, 149.Form: nom d'objet sur tzoyonia. -
18 cordial
-
19 pissenlit
nm., dent-de-lion: dand(e)lyon nm. (Saxel | Cordon) || dandliyon nf. (Morzine.081b), DÊ-DÈ-LYON (souvent au pl.) (Albanais, Annecy.003), dé-dèlyon (Leschaux), dè-de-lyon (Trévignin), dêdliyon (Bauges) ; laatchon nm. (Montagny-Bozel.026), lâdchon (Beaufort), léitechon (Aime), R. Lait ; flokata nf. (Chamonix) ; érba d'leu < herbe de loup> nf. (Montricher) ; botyeu de truilye (Megève) ; kouta-kolnyè (081a). - E.: Crépide. - N.: Utilisation gastronomique: confiture de fleurs (LCS.177), sirop (LCS.184), miel (LCS.177), salade de printemps avec oeufs durs, lardons et croûtons (LCS.26), omelette aux fleurs (YVO.), soupe (CTS.42).A1) fleur jeune de pissenlit: bokè-rayâr (081).A2) boule blanche du pissenlit formé par l'ensemble des fruits secs en pleine maturité et surmontés de leurs aigrettes: lnà < lune> nf. (001,003), lantêrna (026). -
20 syrup
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sirop — [ siro ] n. m. • v. 1175; lat. médiév. syrupus, sirupus, de l ar. sarab « boisson » 1 ♦ Solution de sucre dans de l eau (pure ou additionnée de diverses substances), dans du jus de fruit. Sirop de sucre, de fruits. Sirop de framboise, de… … Encyclopédie Universelle
Sirop d'érable — Sirop d’érable du Québec Le sirop d érable est un sirop produit à partir de la sève brute ou « eau d érable » du début du printemps concentrée par ébullition. La sève brute est distincte de la sève élaborée ou sève d érable qui arrive… … Wikipédia en Français
Sirop de Liege — Sirop de Liège Le sirop de Liège est une sorte de mélasse issue de la cuisson de jus de pommes et de poires (parfois, on ajoute des dattes). On obtient ainsi, après plusieurs heures une pâte brune très foncée, légèrement translucide. À l origine … Wikipédia en Français
Sirop de liège — Le sirop de Liège est une sorte de mélasse issue de la cuisson de jus de pommes et de poires (parfois, on ajoute des dattes). On obtient ainsi, après plusieurs heures une pâte brune très foncée, légèrement translucide. À l origine, on trouvait… … Wikipédia en Français
Sirop d'erable — Sirop d érable Sirop d érable du Canada Le sirop d érable est un sirop produit à partir de la sève brute ou « eau d érable » du début du printemps concentrée par ébullition. La sève brute est distincte de la sève élaborée ou sève d… … Wikipédia en Français
sirop — SIROP. s. m. Liqueur composée du suc, des fruits, des herbes, ou des fleurs, avec du sucre, ou du miel, & qu on fait cuire ordinairement, pour la pouvoir garder. Sirop de roses pâles, de capillaires, de fleur de pescher, &c. sirop de groseilles,… … Dictionnaire de l'Académie française
Fruits confits d'Apt — Melons confits d Apt Lieu d origine Apt Date XIVe siècle … Wikipédia en Français
Sirop — Casserole de sirop utilisé pour préparer des stroopwafels Le sirop (du latin siropus, lui même de l arabe sharab) est un liquide visqueux et épais obtenu en faisant dissoudre une importante quantité de sucre dans de l eau. La viscosité provient… … Wikipédia en Français
Sirop de grenadine — Pour les articles homonymes, voir Grenadine. Grenadine à différentes dilutions La grenadine est un sirop de couleur rouge, à l origine à base de pulpe de … Wikipédia en Français
Sirop de Liège — Le sirop de Liège est une sorte de mélasse belge issue de la cuisson de jus de pommes et de poires (souvent mélangées à des dattes). On obtient ainsi, après plusieurs heures une pâte brune très foncée, légèrement translucide. Elle est, comme son… … Wikipédia en Français
SIROP — s. m. (On ne prononce point le P.) Liqueur formée d une dissolution de sucre, à laquelle on ajoute le suc de certains fruits, de certaines herbes, de certaines fleurs, etc., et qu on fait cuire jusqu à certaine consistance. Sirop de vinaigre.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)